Σπάνια άνθρωπος έχει γράψει στ’ αρχίδια του μαζεμένες τις αξίες του ευρωπαϊκού πνεύματος/ Μια συνέντευξη του Τάσου Δενέγρη στον Μάκη Φρέρη

ΦΑΟΥΣΤ ΚΑΙ ΙΝΔΙΚΗ ΚΑΝΝΑΒΙΣ

ΤΑΣΟΣ ΔΕΝΕΓΡΗΣ

Πελτασταί, παγίδες, ασβέστης

Άσπρη σιβηρική γούνα με σαντιγί

Ζεστός λήθαργος

Δεν καταλαβαίνω τίποτα

Δεν υστερώ σε τίποτα

Αντιθέτως υπερτερώ

Σπάνια άνθρωπος έχει γράψει στ’ αρχίδια του

Μαζεμένες τις αξίες του ευρωπαϊκού πνεύματος

Κατανόηση, μνημεία, σκοπιμότης, ανωτερότης,

Κατωτερότης, Μιχαήλ Άγγελος, Μπαρντό,

Συνομιλία, κηδεμονία

Σπάνια

Χωρίς να δώσει αντάλλαγμα

Ένα τετραγωνικό στρέμμα απ’ την ψυχή του.

 

Σάββατο βράδυ

Ήμουν άγγελος, αρκούδα, ταπεινός, δυνατός

Αδιάφορος

Πανταχού παρών στο χάος

Συγκεντρωμένος σε μια τρύπα σκόρου

Ή σ’ έναν ήχο.

 

 

ΕΔΩ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΠΟΥ ΠΗΡΕ

Ο ΛΟΓΙΟΣ ΜΑΚΗΣ ΦΡΕΡΗΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΟΙΗΤΗ ΤΑΣΟ ΔΕΝΕΓΡΗ

(Σεπτέμβρης 1996)

 

Ο Τάσος Δενέγρης σπούδασε κινηματογράφο στη Ρώμη.

Πρώτη δημοσίευση ποιημάτων του έγινε στο πρωτοποριακό περιοδικό «Πάλι» το 1964. Ο Δενέγρης υπήρξε βασικό μέλος της συντακτικής ομάδας την οποία πλαισίωναν μεταξύ άλλων οι Βαλαωρίτης, Αραβαντινού, Κουτρουμπούσης, Μακρής, Ταχτσής, Πουλικάκος. Το «Πάλι» (Φεβρ. 1964- Δεκ. 1966) τάραξε τα νερά του λογοτεχνικού κατεστημένου και φιλοξένησε συγγραφείς (Εμπειρίκος, Εγγονόπουλος, Κάλας, Μεϊμάρης, Σχοινάς, Γκίνσμπεργκ, Μπρετόν, Αρτό, κ.ά.) και καλλιτέχνες (Ακριθάκης, Χρηστάκης, Αργυράκης, Εγγονόπουλος) που εξέφραζαν την πιο δυναμική και ριζοσπαστική πρόταση στα γράμματα και τις τέχνες.

Η αγάπη του στο σινεμά εκφράστηκε με τη συμμετοχή του στην σπουδαία ταινία του Σταύρου Τσιώλη «Σχετικά με τον Βασίλη» (1986) όπου παίζει τον πρωταγωνιστικό ρόλο.

Υπήρξε ιδρυτικό μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων. Απεβίωσε στις 7 Φεβρουαρίου του 2009.

Βιβλιογραφία:

6 Ποιητές: Κατερίνα Ἀγγελάκη-Ρούκ, Τάσος Δενέγρης, Νανά Ἠσαΐα, Δημήτρης Ποταμίτης, Λεφτέρης Πούλιος, Βασίλης Στεριάδης, Αθήνα, Τυποεκδοτική, 1971

Θάνατος στην Πλατεία Κάνιγγος: Ποιήματα 1952-1969, Ἀθήνα, Τσαμπακόπουλου, 1975

Τό αἷμα τοῦ λύκου, Μέ πέντε σχέδια τοῦ Αλέξη Ακριθάκη, Θεσσαλονίκη, Ἐγνατία, 1978

Θειάφι και ἀποθέωση: Ποιήματα, Αθήνα: Ἄκμων, 1982

Ακαριαία: Ποιήματα, Αθήνα, Ύψιλον, 1985

Ἡ κατάσταση τῶν πραγμάτων: Ποιήματα, Ἀθήνα, Καστανιώτης, 1989

Το πνεύμα της άμυνας. Ποιήματα, Αθήνα, Πατάκη, 1999

«Μιλάει ο αγριόχοιρος, Ποιήματα», Αθήνα, Ύψιλον/βιβλία, 2008 (7η συλλογή και συγκεντρωτική έκδοση)

Μεταφράσεις:

Julio Cortázar, Οκτάεδρο. Αθήνα, Ύψιλον, 1983

Jorge Luis Borges, Εβαρίστο Καριέγκο. Αθήνα, Ύψιλον, 1984

Jorge Luis Borges, Ο δημιουργός, με τον Δημήτρη Καλοκύρη,. Αθήνα, Ύψιλον, 1985

Jorge Luis Borges & Adolfo Bioy Casares, Αφηγήσεις του Μπούστος Ντομέκ. Αθήνα, Ύψιλον, 1989

Pedro Garcia Montalvo, Μια ιστορία από τη Μαδρίτη. Αθήνα, Καστανιώτη, 1992

Claude Esteban, Αϋπνία, ημερολόγιο, (συλλογική μετάφραση). Αθήνα, Ερατώ, 1992

Robert Louis Stevenson, Η λέσχη της αυτοκτονίας. Αθήνα, Άγρα, 1992

Michael Longley, Ποιήματα, συλλογική μετάφραση. Αθήνα, Ερατώ, 1992

Octavio Paz, Η πέτρα του ήλιου και άλλα ποιήματα. Αθήνα, Ίκαρος, 1993

John Dos Passos, USA 1919. Αθήνα, Οδυσσέας, 1999

Με τον τρόπο του Καβάφη (συλλογικό έργο και μετάφραση). Θεσσαλονίκη, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 1999

Francisco Brines, Ποιήματα της παλιάς ζωής. Αθήνα, Γαβριηλίδης, 2000

Isaac Bashevis Singer, Ο σκλάβος. Αθήνα, Καστανιώτη, 2003

John Dos Passos, USA, συλλογική μετάφραση,. Αθήνα, Οδυσσέας, 2007

 

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s